學術動態

Mona Baker教授學術講座

發布時間💂‍♀️:2016-03-16   閱讀次數:-

時間: 2016324()上午10:00
地點:意昂体育注册外國意昂(行區川路800號)詠曼樓111

報告人:Mona Baker教授英國曼徹斯特大學翻譯研究中心

題目 The Translation and Contestation of Political and Scientific Concepts across Time and Space: A Corpus-Based Study

 

摘要: This seminar will report on a large, interdisciplinary research project based at the University of Manchester in the UK and funded by the Arts and Humanities Research Council. The project involves compiling large electronic corpora of ancient Greek, medieval Arabic, early Latin and Modern English to examine how central concepts in the humanities and sciences have been (re)translated into these three lingua francas, and how they have been interpreted and reinterpreted as they entered new cultural and temporal spaces.

 

The focus of the study is on key historical moments that have brought about transformations in the interpretation of two sets of concepts, the first relating to the body politic (democracy, polis, polity, citizenship, nation, state, natural law, human rights, equality, etc.) and the second to scientific, expert knowledge (experiment, observation, evidence, proof, episteme, truth, falsehood, causation, validity, expertise). These are all key cultural concepts with a long history that remain central to social and political life today. The project also examines the ways and means by which civil society actors involved in radical democratic groups and counter-hegemonic globalisation movements contest and redefine the meaning of such cultural concepts today. In response to state-centred forms of democratic praxis, for example, civil society actors are shifting towards a non-state model of democracy based on principles of diversity and horizontality. In this fluid context, the concepts that have traditionally underpinned scientific discourse (such as evidence and truth) are becoming less central to the construction and dissemination of knowledge, which is now regarded as partial and provisional.

 

The presentation will engage with some of the ways in which corpus-based heuristic techniques will enable researchers involved in the project to analyse and map the historical transformation of concepts across time and cultural and linguistic spaces, as well as the ongoing processes of knowledge renegotiation involving these concepts in the 21st century. It will further highlight some of the technical and methodological challenges involved in examining corpora of this scale, and incorporating three scripts: Greek, Arabic and Latin.

 

地址:中國上海東川路800號意昂体育注册閔行校區楊詠曼樓

  郵編Ⓜ️:200240  網址:

電話:021-34205664 (黨政辦公室)  021-34204723(教學科研辦公室)

Copyright @ 2017 All Rights Reserved 意昂体育 -【注册福利】全站活动,超值福利等你拿!

意昂体育专业提供👨🏿‍🦰:意昂体育🐓🦸🏿、意昂🧑🏻‍🌾、意昂体育注册等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,意昂体育欢迎您。 意昂体育官網xml地圖