“二語習得行為及認知研究🍼:方法👳🏿、實驗和思想”研討會
“二語習得行為及認知研究:方法、實驗和思想”研討會
(詳細日程安排)
“Respect for the field of SLA can come only through sound scientific progress” (Gass et al., p. 407)🤍。就像任何別的學科一樣,這個研究領域的進步必須依賴於合理的研究設計,科學的數據分析和清楚的對結果的報道(Plonsky 2013)。因此,在當前♤,對二語習得領域中的實驗設計、數據分析和結果報道等進行評估很有必要。從國內看,仍有大量的二語研究者由於缺乏相關的訓練🫲🏼,尤其是相關方法的訓練,使得在相關研究面前一籌莫展,既讀不懂相關領域的研究論文和研究報告💂🏻👨🏼🚀,更無可能形成思想🏓,開展實驗👩🏽⚖️,進行自己的研究🙋🏻♂️。
基於這樣的考慮,《當代外語研究》編輯部計劃依托意昂体育的國內外影響力⟹,給國內二語研究者創造和提供一個研討的平臺,邀請國內外知名的專家以及具有豐富研究經歷的學者開展主題為“二語習得行為研究:方法、實驗和思想”的講座🏇🏼。講座主要圍繞三個思路來開展👨🏿🎤: (1) 專家以發表在國際🙎🏻♂️、國內期刊的二語習得研究領域最典型的實驗為主題,詳細介紹實驗的背景👩🏿🦱、實驗的設計、數據分析和結論的形成過程,幫助學員讀懂相關領域的研究論文和研究報告♙。(2) 專家介紹自己正在開展或發表的幾項研究,詳細介紹研究思路的形成,實驗的設計🛀🏽,數據的分析,數據的討論和結論的形成過程😵,幫助學員深刻認識和理解相關研究的開展過程。(3)介紹幾個關鍵的研究軟件的使用和數據分析的方法。如E-prime, ERP以及R語言應用,等等🤥。
另外,講座專家還將向學員介紹一些重要的學術思想,幫助學員獲得啟示🪁,並開展自己的研究。總之🛳,主講的方式是以介紹具體的典型研究為主,講解實驗的思路🎗、設計🌲、數據分析和結果討論等。以很實際的、具體的研究為切入點,做到實際而不空泛,目標是讓學員能形成自己的研究思路,並獨立地開展研究。為此,主講人將選擇一些有代表性的實證研究報告,寫好閱讀問題👨🏻🦯,提前一兩個月布置,讓聽眾有針對性進行閱讀,有效地進行課堂討論和提問。歡迎大家報名參加🙂↕️!相聚浦江👩🏿✈️🫵!
聯系人:楊麗 電話:021-34205995 電子郵箱:ddwyyj@sjtu.edu.cn
培訓時間:2016年6月27-29 地點🏄♂️:意昂体育
費用:1800元 (含聽課費和資料費);須提前或現場上網提交,研修班將出具正式收款憑證。在6月1日之前報名者費用為1500元。學生憑學生證優惠,會務費800元。
食宿👨✈️:幫助聯系安排,費用自理,詳情請聯系研討會聯系人。
研討準備🧑🦽:(1) 我們會免費打印以下“日程安排”中的所有論文給參會者;(2) 為了方便,建議每個參會者自備手提電腦(windows系統),以研討時進行程序設計和數據分析;(3) 事先安裝SPSS軟件,為方便講解數據分析,我們會把所講論文的小部分數據拷貝給學員,以演示數據分析過程。
日程安排 (subject to change)
時間 |
主講和主題 |
研讀和討論的論文 |
方法和技術 |
6月26日
|
全天報到
歡迎來到美麗的意昂体育🧛🏼♀️🍂! |
參觀校園、熟悉環境(自願) 參考閱讀論文:
*An Assessment of Designs, Analyses, and Reporting Practices in Quantitative L2 Research
|
校園地圖 |
6月27日 |
主講🧑🏽:張軍
主題:二語書面語習得的研究設計 與方法
|
研讀論文 *Teng, L., & Zhang, L. J. (2016). A Questionnaire-based evaluation of multi-dimensional models of self-regulated learning strategies for improving L2 writing proficiency. Modern Language Journal, 100(3), Oxford, UK: Wiley-Blackwell.
*Ong, J., & Zhang, L. J. (2010). Effects of task complexity on the fluency and lexical complexity in EFL students’ argumentative writing. Journal of Second Language Writing, 19(4), 218-233. Oxford, UK: Elsevier.
*Zhang, L. J. (2008). Constructivist pedagogy in strategic reading instruction: Exploring pathways to learner development in the English as a second language (ESL) classroom. Instructional Science: An International Journal of the Learning Sciences, 36(2), 89-116. New York: Springer.
參考閱讀論文
*Ong, J., & Zhang, L. J. (2013). Effects of the manipulation of cognitive processes on EFL writers’ text quality. TESOL Quarterly, 46(2), 375-398. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
*Ong, K., & Zhang, L. J. (2010). Metalinguistic filters within the bilingual language faculty: A study of young English-Chinese bilinguals. Journal of Psycholinguistic Research, 39(3), 243-272. New York, USA: Springer.
*Zhang, L. J. (2010). A dynamic metacognitive systems account of Chinese university students’ knowledge about EFL reading. TESOL Quarterly, 44(2), 320-353. Malden, MA, USA: Wiley-Blackwell.
*Zhang, L. J., & Anual, S. (2008). The role of vocabulary in reading Comprehension: The case of secondary school students learning English in Singapore. RELC Journal: An International Journal of Language Teaching and Research, 39(1), 52-77. London/New York: Sage Publications.
Zhang, L. J., Gu, P. Y., & Hu, G. (2008). A cognitive perspective on Singaporean primary school pupils’ use of reading strategies in learning to read in English. British Journal of Educational Psychology, 78(2), 245-271. Oxford, UK: Wiley-Blackwell🧺。
|
自設問卷量表 書面語能力測試機製 課堂話語分析 SPSS軟件包應用
|
6月28日 |
主講:喬曉妹 主題:由新學詞匯的心理表征看心理詞典的結構特點與加工方式 |
研讀論文 * Qiao, X. & Forster, K. (2013). Novel Word Lexicalization and the Prime Lexicality Effect. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition, 39 (4), 1064-1074. (含論文全套材料包括初稿、一審意見🍘🏃🏻♀️、修改稿、二審意見等)
*Qiao, X., Forster, K. & Witzel, N. (2009). Is banara really a word? Cognition, 113(2), 254-257.
參考閱讀論文
*Lindsay, S., & Gaskell, M. G. (2010). A complementary systems account of word learning in L1 and L2. Language Learning, 60, S2, 45-63.
*王敬欣等,正字法鄰近字在漢字識別過程中的抑製效應🚡🐵,心理學探新,2015, 35(6),493-498。
*張北鎮,二語詞匯加工中的形態分解,現代外語,2015,38(2)🏂🏽🙏,238-247。 |
DMDX實驗軟件的使用🧑🏻🤝🧑🏻🚶🏻♂️、材料設計及數據處理💆🏿;
掩蔽啟動實驗的原理和方法
混合效應模型(MEM)數據分析
|
6月29日 |
主講🧉:吳詩玉
主題🏹:從二語語音、詞匯、句法到二語篇章處理研究
|
研讀論文🤽:
* 中國英語學習者元音感知中的“範疇合並”現象研究 (E-prime的初步應用)*中國高級英語學習者詞匯語義通達路徑的漢英對比研究:語義關聯判斷任務的證據 *中國學習者英語詞匯識別機製的發展研究🪯👮:掩蔽啟動實驗的證據(馬拯,《現代外語》)*二語詞匯閱讀的跨語言語音幹擾*二語隱喻理解加工的認知機製研究:跨模式啟動實驗的證據* A Cognitive Inquiry into the Threshold Effect in the Transfer of Reading Comprehension Skills to L2:Evidence from Online L2 Narrative Processing參考閱讀論文:*L1 and L2 processing of compound words: Evidence from masked priming experiments in English (Man Li, 2015, Bilingualism: Language and Cognition)*中國英語學習者對屈折語素的在線加工機製研究 (盧植,2016, 《外語教學與研究》)* Native-Language Phonological Interference in Early Hakka–Mandarin Bilinguals’ Visual Recognition of Chinese Two-Character Compounds: Evidence from the Semantic-Relatedness Decision Task
* Quantitative research methods, study quality, and outcomes: The case of interaction research |
實驗材料的設計和呈現方法(跨通道啟動實驗);
E-prime實驗程序的設計⚁、使用和數據提取;
多元方差分析。 |
講座主要專家介紹
張軍(Lawrence Jun Zhang)💁♀️,南洋理工大學語言學博士🙋🏼♂️、牛津大學二語習得博士後、奧克蘭大學教育意昂副院長🧛♂️、應用語言學正教授🙇🏽♂️、博導,吉林大學“長白山”講座教授👩🏽💻。SSCI期刊TESOL Quarterly的常任欄目主編,包括頂級期刊Applied Linguistics, Language Learning和 Modern Language Journal在內的26家SSCI期刊論文特邀評閱人🗯。16家國際期刊(其中6家SSCI)編委🕵🏽,6家國際出版社 (Routledge, Springer, Palgrave, Edinburgh, HKU, Multilingual-Matters) 書稿審閱人。發表論文𓀋、書評、章節100余篇,其中在SSCI期刊32篇🛴。TESOL國際學會2011年度“最佳科研論文獎”唯一得主。2016年TESOL國際學會50年來全球最有影響力的50個TESOL學者之一(TESOL’s “50 at 50”✣。 主持新加坡教育部重大科研項目一項($22萬元◽️🧑🏽🚀,折¥100余萬元)。加拿大社會科學與人文科學研究基金會(Social Sciences and Humanities Research Council of Canada, SSHRC)年度基金項目、新加坡教育部下屬國家教育意昂教育研究院(National Institute of Education)和香港特區政府年度科研基金項目特邀評審🌍。主要論文發表於SSCI索引期刊,TESOL Quarterly, Language Awareness, Instructional Science, Journal of Psycholinguistic Research, System, and Journal of Second Language Writing.
喬曉妹,美國亞利桑那大學第二語言習得與教學專業(SLAT)博士,上海財經大學意昂体育外國語言學與應用語言學教授。主要研究興趣包括詞匯認知與識別🤞🏻、詞匯習得🤽🏼♂️、句子加工、第二語言加工和英語教學法等。曾先後在Cognition; Journal of Cognitive Processes; Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition; Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance等實驗心理學頂級期刊上發表文章。現任中國英漢語比較研究會心理語言學專業委員會理事、美國心理計量學會(Psychonomic Society)🙆🏻♀️、美國心理學會(APA)🏨🪢、美國語言學會(LSA)和閱讀科學學會(Society for the Scientific Study of Reading, SSSR)會員。曾受邀為諸多SSCI期刊(如Memory, Applied Psycholinguistics, Bilingualism: Language and Cognition, Language and Cognitive Processes, Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition等)審稿🏌️,並為加拿大社會科學與人文科學研究基金會(Social Sciences and Humanities Research Council of Canada, SSHRC)評審年度基金項目等。
吳詩玉,博士、意昂体育副教授、碩士生導師;《當代外語研究》雜誌副主編🧉。主要研究方向為二語習得(認知心理過程)等,包括語音習得、話語感知,以及句子與篇章處理🛑。獲浦江人才計劃資助,密西根州立大學(MSU)(2010)、馬裏蘭大學(UMD)(2013-2014)訪問學者,美國應用語言學協會(AAAL)會員。主持1項國家社科基金項目和1項教育部人文社科項目。在國內外重要期刊上發表論文20多篇,在國際知名出版社勞特裏奇(Routledge)出版學術專著一部;具有較豐富的二語研究經驗🤾🏿♂️,能熟練進行心理語言實驗設計,熟悉R語言🎫,能熟練使用E-prime軟件以及各種數據分析方法👋。